欢迎您访问高倍房产信息网
您现在的位置是:首页 > 房源信息 > 

楼盘广告标语雷人的英文翻译 用汉语拼音直接代替

2025-07-14 19:58:31
 芒果他爹:“后劲十足”,HOUJISHIZU,那神一般的翻译。   记者调查:   记者经过调查后发现,该楼盘(楼盘/)广告系南昌市红谷滩唐宁街的围挡广告,广告词后半句“后劲十足”的翻译为汉语拼音。随后,记者向英语专业老师请教,得知英语翻译与中文翻译有所不同,不同的语境翻译过来的版本也都不一样,但是肯定不能用汉语拼音代替。   接受采访的市民称,用汉语拼音代替这也明显太假了。“虽然我们不看,

楼盘广告标语雷人的英文翻译  用汉语拼音直接代替

 芒果他爹:“后劲十足”,HOUJISHIZU,那神一般的翻译。

  记者调查:

  记者经过调查后发现,该楼盘(楼盘/)广告系南昌市红谷滩唐宁街的围挡广告,广告词后半句“后劲十足”的翻译为汉语拼音。随后,记者向英语专业老师请教,得知英语翻译与中文翻译有所不同,不同的语境翻译过来的版本也都不一样,但是肯定不能用汉语拼音代替。

  接受采访的市民称,用汉语拼音代替这也明显太假了。“虽然我们不看,但是外国友人肯定会关注,如果发现这种错误,那太影响南昌的城市形象了。”南昌市民陈先生告诉记者,这种错误的英语广告宣传不如不要,还不如全部用汉语拼音标注。

感谢您对高倍房产信息网的认可,转载请说明来源于"高倍房产信息网

本文地址:http://gbdfc.com/fangyuanxinxi/36193.html

相关标签:无
上传时间: 2025-05-05 16:00:13
留言与评论(共有 19 条评论)
本站网友 威锋源
28分钟前 发表
这种错误的英语广告宣传不如不要
本站网友 中航天逸
8分钟前 发表
那太影响南昌的城市形象了
本站网友 心源性猝死的三个原因
20分钟前 发表
但是肯定不能用汉语拼音代替
本站网友 狗发烧的症状
12分钟前 发表
还不如全部用汉语拼音标注
本站网友 卡塔尔汽车拉力赛
11分钟前 发表
还不如全部用汉语拼音标注
本站网友 创意家具设计网站
26分钟前 发表
 芒果他爹:“后劲十足”
本站网友 新居装修
4分钟前 发表
但是外国友人肯定会关注
本站网友 信义假日名城六期
4分钟前 发表
如果发现这种错误
本站网友 徐氏父子
13分钟前 发表
这种错误的英语广告宣传不如不要
本站网友 过敏性鼻炎的偏方
5分钟前 发表
  接受采访的市民称
本站网友 郁南地图
11分钟前 发表
还不如全部用汉语拼音标注
本站网友 上海教师公寓火灾
5分钟前 发表
那太影响南昌的城市形象了
本站网友 震荡
0秒前 发表
广告词后半句“后劲十足”的翻译为汉语拼音
本站网友 uc7
29分钟前 发表
  记者调查:   记者经过调查后发现
本站网友 中国进口关税查询
4分钟前 发表
  记者调查:   记者经过调查后发现
本站网友 顺德碧桂园二手房
25分钟前 发表
得知英语翻译与中文翻译有所不同
本站网友 撒切尔
14分钟前 发表
广告词后半句“后劲十足”的翻译为汉语拼音
本站网友 精灵王
22分钟前 发表
HOUJISHIZU